Risen Apes, not fallen angels

But we were born of risen apes, not fallen angels, and the apes were armed killers besides. And so what shall we wonder at? Our murders and massacres and missiles, and our irreconcilable regiments? Or our treaties whatever they may be worth; our symphonies however seldom they may be played; our peaceful acres, however frequently they may be converted into battlefields; our dreams however rarely they may be accomplished. The miracle of man is not how far he has sunk but how magnificently he has risen. We are known among the stars by our poems, not our corpses.


Doch wir stammen nicht von gefallenen Engeln ab, sondern von emporgestiegenen Affen – und die Affen waren obendrein bewaffnete Schlächter. Woran sollten wir uns also messen? An unseren Morden, unseren Massakern und Raketen, an unseren unversöhnlichen Regimentern? Oder an unseren Verträgen – was auch immer sie wert sein mögen; an unseren Symphonien – so selten sie auch erklingen; an unseren friedlichen Äckern – so oft sie auch zu Schlachtfeldern gedeihen und an unseren Träumen – so selten sie auch in Erfüllung gehen. Das Wunder des Menschen liegt nicht darin, wie tief er gefallen ist, sondern wie kräftig er sich erhoben hat. An unseren Versen, nicht unseren Leichen, erkennt man uns zwischen den Sternen.


Robert Ardrey, African Genesis: A Personal Investigation Into the Animal Origins and nature of Man

Schreibe einen Kommentar